«Уже пару лет учу английский язык с ребенком, но до сих пор не могу окончательно разобраться - что происходит со словом "пожалуйста" и как его, или их, верно употреблять? По контексту понимаю, что что именно данное слово, словарь говорит то же самое, а в английском то please, то here you are, а то вообще you are welcome. Можно попросить разъяснить понятным языком?»